U petak, 26. novembra u prostorijama Gradske uprave Pančeva, potpisan je novi Sporazum o saradnji u oblasti kulture i stripa između francuskih i srpskih institucija –  Francuskog instituta u Srbiji koji je i inicijator sporazuma, Međunarodnog centra za strip i ilustraciju (Angulem, Francuska), Narodne Biblioteke Srbije, Grada Pančeva i Agencije Komunikart.

Sporazum o saradnji potpisali su Stanislas Pjere direktor Francuskog instituta u Srbiji, Pjer Lungereti, generalni direktor Međunarodnog centra za strip i ilustraciju (CIBDI), Dragana Milunović, zamenica upravnika Narodne Biblioteke Srbije, Aleksandar Stevanović, gradonačelnik Pančeva i Monika Husar Tokin, direktorka Agencije Komunikart iz Pančeva.

Sporazumom je predviđen nastavak rezidencijalnog programa u oblasti stripa između Francuske i Srbije, koji se od 2020. održava u dva grada, Angulemu i Pančevu, kao i početak saradnje sa Narodnom bibliotekom Srbije na projektima očuvanja srpskih strip kolekcija i digitalizacije originalnih dela iz oblasti srpskog i jugoslovenskog stripa.

Stanislas Pjere, direktor Francuskog instituta u Srbiji, prilikom svečane ceremonije potpisivanja sporazuma je izjavio: “Veliko mi je zadovoljstvo i čast što ću biti u prilici da potpišem ovaj obnovljeni sporazum o saradnji. Srećan sam što je proširen i na Narodnu biblioteku Srbije, i što će misija u okviru samog sporazuma biti proširena i na obuku bibliotekara, uz već postojeće umetničke rezidencije u oblasti stripa. Sjajno bi bilo da ovakva vrsta sporazuma bude i početak razmišljanja o stvaranju Muzeja stripa ovde u Srbiji, o čemu smo razgovarali i sa ministarkom kulture Majom Gojković”.

Cilj ovog sporazuma je jačanje umetničke, naučne, pedagoške i kulturne saradnje između dve zemlje. Između ostalog, sporazum predviđa zajedničku organizaciju radionica i obuka namenjenim crtačima, razvoj naučne saradnje u vidu studija i članaka koje se tiču srpskog stripa u cilju uspostavljanja bibliografske baze, razmenu dokumenata i bibliografskih podataka, koprodukcijski rad na izložbama, organizaciju pozajmica strip radova i drugo.

Pjer Lungereti, generalni direktor Međunarodnog centra za strip i ilustraciju, povodom obnove sporazuma je rekao: “Ovaj sporazum koji sprovodimo, i koji ćemo danas proširiti i potpisati jeste jedan od najaktivnijih, najbogatijih i naživljih koje imamo na međunarodnom nivou. Narodna Biblioteka Srbije će dodatno obogatiti naše aktivnosti, naročito kada je u pitanju nasleđe u oblasti stripa. Takođe, očekujem i konkretne aktivnosti koje se tiču konzervacije, očuvanja i promovisanja nasleđa u oblasti stripa. Pored partnerstava u kojima će nam biti drago da učestvujemo, moja lična namera je da autore i sve ono što se dešava u oblasti stripa, kao i samo nasleđe, učinimo poznatim u Francuskoj, budući da sam iznenađen kvalitetom samog stvaralaštva u oblasti stripa u Srbiji”.

Sporazumu se od ove godine, priključila i Narodna biblioteka Srbije.

Dragana Milunović, zamenica upravnika Narodne Biblioteke Srbije, u svom obraćanju je istakla: “Naša kolekcija stripa trebalo bi da predstavlja jednu od najpotpunijih te vrste u zemlji. Pored toga, mi se bavimo i sakupljanjem i očuvanjem, digitalizacijom i promocijom celokupnog kulturnog nasleđa, pa u tom smislu imamo i vrlo značajne resurse koji mogu u velikoj meri da doprinesu i promociji jedne ovako interesantne kolekcije. Sigurna sam da ćemo ovo biti ne samo značajan i uspešan projekat, već i vrlo interesantan jer podrazumeva niz aktivnosti inovativnog karaktera. Ovo će biti jedan iskorak za nas, a saradnja sa različtiim organizacijama i institucijama koje su nešto drugačije prirode od Narodne Biblioteke Srbije će biti nešto potpuno osvežavajuće”.

Partner na projektu u Pančevu je Agencija KomunikArt, u okviru čijeg Nova Festivala se organizuje program rezidencijalnog boravka u Srbiji.

Monika Husar Tokin, direktorka Agencije Komunikart, osvrnula se na dosadašnje učinke programa Ukrštenih rezidencija u oblasti stripa između Srbije i Francuske: “Za sada imamo jednu objavljenu grafičku novelu Alize De Pen, koja je ovde bila prošle godine na rezidencijalnom boravku. Ilija Jakovljević, koji se upravo vratio sa rezidencije iz Angulema, takođe je završio svoj strip i izdaće ga u samostalnoj produkciji u prvom izdanju. Kler Bro se vratila iz Pančeva pre manje od mesec dana vrlo zadovoljna, sa novom motivacijom da završi svoju grafičku novelu, a Dragana Radanović, koja je prva otišla u Angulem prošle godine, radi na svojoj doktorskoj tezi – to je strip koji je razvijala u Angulemu. Mi već sada vidimo ozbiljne rezultate naših rezidencija, a sa sopstvenog rezidencijalnog boravka u Francuskoj sam se vratila sa mnogo ideja, sa mnogo želja da i sami napredujemo kao organizacija, ali i da podelimo naša iskustva sa Gradom Pančevom i drugim gradskim institucijama. Za sada vidimo sjajnu podršku i Ministarstva kulture, a nadamo se da će ta podrška u budućnosti uroditi i nekim novim programima koje ćemo zajedno realizovati”.

U okviru posete predsednika Republike Francuske Emanuela Makrona Srbiji, 2019. godine je potpisan prvi međudržavni Sporazum o saradnji u oblasti kulture i stripa između francuskih i srpskih institucija. Projekat Ukrštene umetničke rezidencije iz oblasti stripa Srbija – Francuska je rezultat tog Sporazuma, i podrazumeva uspostavljanje strip rezidencija između dve zemlje. U 2020. godini je srpska rezidentkinja u Angulemu bila Dragana Radanović, sa projektom „Nova slika detinjstva – eksperimenti”, dok je Francuska rezidentkinja u Pančevu iste godine bila Alize de Pen, koja je razvijala svoj novi projekat, strip album od 120 strana o nuklearnoj katastrofi po scenariju Jean-François Julliarda, direktora „Greenpeace“ organizacije u Francuskoj. Tokom juna i jula 2021. Ilija Jakovljević iz Srbije bio je rezident Kuće autora u Angulemu u Francuskoj, gde je razvijao svoj projekat „Big Rock Energy”. Kler Bro iz Francuske je svoju rezidenciju imala u Pančevu tokom oktobra 2021, kada je bila i gošća sedmog izdanja Nova Festivala u Pančevu. Njen projekat je fiktivna priča u boji, okvirno naslovljena „La Chiâle“ (Cmizdrenje).

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *

Pre slanja komentara, pogledajte i upoznajte se sa uslovima i pravima korišćenja.

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

The reCAPTCHA verification period has expired. Please reload the page.