HRANA

Zvao se tako jednostavno - Q: Tajni sastojak azijske kuhinje

Teško je objasniti šta Q zapravo znači. Uglavnom je nešto mekano ili elastično
Ejmi Ćin
Datum: 23/11/2018

Zvao se tako jednostavno - Q: Tajni sastojak azijske kuhinje

Tapioka, gore, na noćnoj pijaci Lehua u Tajpeju ima cenjenu "Q" teksturu tajvanske hrane. Fotografija: Bili Kvok za Njujork tajms

NJU TAJPEJ SITI, Tajpej – Dok sumrak pada na noćnu pijacu Lehua, gladne mušterije počinju da se okupljaju željne ukusa delikatesa zbog kojih ovo ostrvo ima reputaciju jednog od kulinarskih centara Azije.

Uredno složene piramide ribljih kuglica. Posude tapioka kuglica uronjenih u blago sladak sirup. Omlet od ostriga koji još cvrči. Prženi slatki krompir sa koga se cedi ulje.

Probajte bilo koje od ovih jela i otkrićete njegovu jedinstvenu teksturu. Ali kako tačno da opišete savršeno kalibrisan ukus koji cene lokalni kuvari i mušterije?

Klizav? Zgodan za žvakanje? Pun? Epiteti nisu baš laskavi.

Srećom, Tajvanci imaju reč za ovu teksturu. Pa, pre će biti slovo – "Q" (kju).

"Teško je objasniti šta Q zapravo znači", kaže Liju Jenling, menadžer „Čun Šui Tanga“, popularnog lanca čajdžinica. "U suštini to označava nešto mekano, elastično."

Tekstura Q je za Tajvance ono što je umami za Japance i al dente za Italijane – nešto suštinsko i važno. U okolini Tajvana, Q se može videti među gomilom kineskih slova na prodavnicama i pakovanjima hrane i samoposlugama i reklamama.

Tekstura se može naći u slatkišima i u gotovim jelima i često se koristi da opiše hranu koja ima neku vrstu skroba poput nudli, tapioka perli i ribljih kuglica. Ako je nešto zaista gumasto, odnosno ekstra Q, onda se koristi QQ. Često se ti opisi smenjuju.

"Možete da znate da li je čaj sa mlekom dobar na osnovu toga koliko su Q tapioka kuglice", kaže Liju. "Ako je tekstura savršena, ukus će biti veoma zadovoljavajuć."

Na Tajvanu je Q toliko uobičajen da mnogi u Hongkongu i Kini koriste isti termin.

U drugim delovima Azije to je poznata tekstura iako se termin ne koristi. Teok-boki, korejski kolač od pirinča, i moći, japanske pirinčane galete, mogu se takođe smatrati Q. U zapadnjačkoj kuhinji, ova tekstura se ređe nalazi iako bi se gumene bombone i neke vrste paste mogle opisati kao Q.

Poreklo termina Q nepoznato. Neki kažu da potiče od tajvanske hokien reči „k'iu“. Recite Q starijoj osobi sa Tajvana i sva je prilika da će znati o čemu govorite. Ali niko neće moći da vam objasni kako i kada je ovo slovo engleskog alfabeta postalo skraćenica za opisivanje teksture tapioka kuglica i gumenih bombona.

Jedne nedavne večeri na Lehui, prolaznici su šetali pešačkom ulicom oivičenom sa obe strane tezgama sa šeširima, maskama za mobilne telefone i ukusnom hranom.

Grupa mladih bila je privučena neonskim natpisom "QQ lizalice". Na pitanje zašto je Q tekstura toliko privlačna Tajvancima, Li Vejčen, vlasnica štanda, smeje se dok dodaje jarkocrvenu gumenu bombonu oduševljenom detetu.

"Jednostavno je. Kada ga pojedete, dobro ste raspoloženi", rekla je ona.

© 2018 The New York Times


Ukupno komentara: 0



Sva polja su obavezna.