Da li želite da preuzmete Nedeljnik android aplikaciju?

DA | NE

Mythbusters

Ne, "Igra prestola" nije inspirisana raspadom Jugoslavije

Ponovo su se pojavile informacije da su inspiracija za pisanje romana, a i snimanje serije raznolikost i tenzije bivših jugoslovenskih republika devedesetih godina
Mit razbila Marija Božić
Datum: 30/07/2017

Ne, "Igra prestola" nije inspirisana raspadom Jugoslavije

Zima je stigla na beogradske ulice u julu, a najavili su je Tuđini. Prošlo je manje od 15 dana od izlaska prve epizode sedme sezone planetarno popularne serije "Igre prestola", a u centru pažnje ponovo je zbog navoda da je radnja inspirisana raspadom Jugoslavije.

Ponovo su se pojavile informacije da su inspiracija za pisanje romana, a i snimanje serije raznolikost i tenzije bivših jugoslovenskih republika devedesetih godina.

"Baš kao u mojim knjigama, reč je o zemlji koja je imala mnogo raznolikosti i političkih previranja, ali je pokušala da baštini zajedničku kulturu i stvori zajedničko kraljevstvo. Imam nekoliko prijatelja iz studentskih dana s područja bivše Jugoslavije pa su me uvek fascinirale njihove političke priče i stereotipi o različitim narodima i regijama", objasnio je Martin.

Nakon što je odlučio da napiše prvu knjigu, Martin je provodio sate u biblioteci kako bi sakupio što više podataka o području bivše Jugoslavije i njenim stanovnicima. Istorija Jugoslavije služila mu je kao ideja vodilja daljeg uobličavanja Vesterosa. Reč je o fikciji i nema veze sa narodom sa tih područja, ali mogu se prepoznati detalji između stvarnih i fiktivnih likova, lokacija i običaja. U nastavku intervjua navode se i neki od primera kojima se potkrepljuju ove tvrdnje.

Lanister - Slovenija, plavi i bogati, misle da su bolji od drugih.
Grejdžoj - Dalmacija, ljudi koji samo sebe poštuju, ostale smatraju slabijima, uglavnom su ljudi sa mora, istorijski posmatrano reč je o gusarima.
Martel - Makedonija, jug, sunce im je simbol, uvek su bili odvojeni od ostatka, tamni i lepi ljudi.
Barateon - delovi Bosne i Hercegovine, veliki i srećni ljudi koji su spremni da popiju i pojedu, hrabri i jaki. Robert je kao Tito, nakon njegove smrti počinje raspad bratstva i jedinstva u koje su se do tada Jugosloveni kleli.
Stark - Srbija, zemlja vukova, drevnih junaka. Kosovo predstavlja Zid, a sa druge strane žive "divljaci".
Targarjen - Karađorđevići, kraljevska porodica u egzilu. Deneris je princeza koja treba da nasledi presto.
Tuli - Vojvodina, neutralna zemlja koja je uvek zahvaćena ratom

Primeri zvuče zanimljivo i veoma zavodljivo za one koji prvi put čitaju tekst i nisu upoznati sa svetom koji je Džordž R. R. Martin stvorio.

Radnja serije i glavni likovi jesu inspirisani istorijskim događajima u Evropi, ali Jugoslavija je taj rat izbegla. Ratovi ruža između plemićkih kuća Lankaster i Jork, oslikani u sukobu kuća Lanister i Stark poslužili su Martinu kao podloga za stvaranje celine tako da oni podsećaju na verodostojne događaje iz alternativne istorije. Međutim, Martin tvrdi da nije postojao jedan izvor inspiracije za njegovo delo.

Po Martinovim rečima "najveći uticaj na Igru prestola ostvarili su stripovi Stena Lija, Gospodar prstenova, germanska mitologija", ali i pomenuti Ratovi ruža.

Za potrebe serije smišljena su dva nova jezika: dotrački i valirijski. Tvorac ovih jezika je lingvista Dejvid Piterson koji je i sastavio rečnik dotračkog jezika od 4 hiljade reči.

Jedine dodirne tačke Balkana i Igre prestola su Dubrovnik, u kojem se snima deo serije (pogledajte ovde zašto je filmski turizam važan) i Hrvatski njuz.net - News-bar.hr koji je čitavu vezu i osmislio, da ne kažemo - izmislio.


Ukupno komentara: 0



Sva polja su obavezna.