Da li želite da preuzmete Nedeljnik android aplikaciju?

DA | NE

Magazin

Sport

(FOTO) Prevod na srpskohrvatski. I još piše ćirilicom: Kako su hrvatski novinari dočekani na konferenciji za štampu

Navodi se da su organizatori ekspresno skinuli natpis pošto su došle pritužbe.
Datum: 21/06/2018

(FOTO) Prevod na srpskohrvatski. I još piše ćirilicom: Kako su hrvatski novinari dočekani na konferenciji za štampu

Tanjug/AP

Zanimljiva situacija dogodilka se u medijskom centru u Nižnjem Novgorodu gde večeras od 20 sati na Mundijalu igraju Hrvatska i Argentina.

Kako pišu hrvatske "Sportske novosti", na ulasku u dvoranu za pres konferencije zaustavljali su se hrvatski novinari i fotografisali ploču na kojoj je stajalo na koje se sve jezike konferencija za štampu prevodi.

Redom je pisalo; engleski na latinici, ruski na ćirilici, španski na latinici i u četvrtom redu doslovno je pisalo - srpskohrvatski, i to na ćirilici.

"Autora nismo doznali, ali doista je duhovit. Pogotovo zbog ćirilice, a još k tome što srpska reprezentacija u ovom gardu uopće ne igra, pa da bi čovjek mogao pomisliti da su to, kao pragmatično priredili da bude i za jedne i za druge", pišu Sportske novosti..

Navodi se da su organizatori ekspresno skinuli natpis pošto su došle pritužbe.

"Vidjevši zanimanje Hrvata, Rusi su ekspresno skinuli taj natpis, objasnivši da "nisu znali", te da ga je FIFA odobrila. Nebitno, ionako smo sve shvatili samo kao kuriozitet...", pišu SN.


Ukupno komentara: 1



Sva polja su obavezna.



peca
22.06.2018 - 08:14
Ali kako?
A kako su Hrvati shvatili da je u pitanju srpskohrvatski kada ne znaju da čitaju ćirilicu?